SÖK ÖVERSÄTTARE
Fritext
Översätter från
till


Ingrid Bohn
Jag erbjudar professionella och stilrena översättningar från svenska, danska och norska till tyska. Mitt arbetssätt präglas av snabb uppfattningsförmåga och flexibilitet, ett skolat öga för det väsentliga, ett stort mått av självständighet, tillförlitlighet och ansvarighet, empati och kreativitet, ett pregnant skrivsätt och  utpräglat språkkänsla. Jag är historiker och germanist (dr. phil.), mitt modersmål är tyska, bor i Kiel (Tyskland) och Dalhem (Gotland) och är främst verksam som docent i tyska språket och freelance-journalist i kulturhistoriska ämnen med nordisk bakgrund. Formell utbildning vid Christian-Albrechts-Universität i Kiel, promotion till dr. phil. i historia. Har skrivit en doktorsavhandling om tyska församlingen i Stockholm, senare en bok om Finnlands historia (2005) och en om  staden Stockholms historia (2008). Diverse småskrifter, bl. a. för Deutsches Historisches Museum (Berlin). Erfarenheter som lektor och recensent av facklitteratur (historia, teologi, litteraturvetenskap). Översättningar av texter om museer fram för allt på Gotland, flera historiska uppsatser och några monografier till tyska.


Urval av översatta boktitlar
Schwedische Traditionen - Jan Öjvind Swahn
Ordalaget Bokförlag, 2014

Verräter, Hure, Gralshüter: Judas Iskariot, Maria Magdalena, Pontius Pilatus, Josef von Arimathäa - Geschichte und Legenden - Dick Harrison
Patmos, 2007

Kulturführer Gotland - Marita Jonsson/ Sven-Olof Lindquist
Gotlands fornsal, 1993

Kontaktuppgifter

Lornsenstraße 30
D - 24105 Kiel
Tyskland
i.bohn[a]t-online.de i.bohn@t-online.de



Språkkombinationer:
Svenska till Tyska
Norska till Tyska
Danska till Tyska
Har erfarenhet av:
Memoarer & biografier
Historia
Kulturhistoria
Litteraturvetenskap
Religion
Uppslagsverk
Film & TV-textning
Lektörsuppdrag
Korrekturläsning
Intresserad av:
Romaner
Deckare
Turism
Reseböcker
Trädgård
Konst
Film
Teater
Design