SÖK ÖVERSÄTTARE
Fritext
Översätter från
till


Jesper Festin

Litteraturöversättare från tyska, född 1988 i Uppsala.  

 

Kandidatstudier i tyska, litteraturvetenskap och idéhistoria i bland annat Lund och Berlin ledde fram till magisterstudier i litterär översättning vid Akademin Valand som avslutades med en examen 2015. Sedan dess har jag översatt på heltid. Invald i Sveriges Författarförbund 2017.  

 

Jag tillbringar stora delar av året i Tyskland och rör mig helst mellan storstaden och skogen, mellan Berlin och Bergslagen, för att på så vis ta tillvara den frihet som yrket ger. Litterärt översättande är för mig den ideala sysselsättningen: en förening av läsande och skrivande, skapande och analys.  

 

Ett fördjupande resonemang om saken finns att läsa i min examensessä från Akademin Valand som handlar om att översätta Marion Poschmann: http://hdl.handle.net/2077/38641




Urval av översatta boktitlar
Tyll - Daniel Kehlmann
Albert Bonniers förlag, 2019

Tallöarna - Marion Poschmann
Norstedts, 2019

Utom sig - Sasha Marianna Salzmann
Weyler förlag, 2019

Drömmar i Tredje riket - Charlotte Beradt
Ersatz, 2018

Och vad har det med mig att göra? - Sacha Batthyany
Weyler förlag, 2017

Tabu - Ferdinand von Schirach
Lindelöws bokförlag, 2017

Ensamhetens slut - Benedict Wells
Thorén & Lindskog, 2017

Panamadokumenten - Bastian Obermayer & Frederik Obermaier
Weyler förlag, 2016

Jag stor du liten - Lilli L’Arronge
Kabusa, 2015

Kontaktuppgifter

Tuna backars gård 12
75336 Uppsala
Sverige
jesper.festin[a]gmail.co... jesper.festin@gmail.com



Språkkombinationer:
Tyska till Svenska
Har erfarenhet av:
Romaner
Deckare
Barn & ungdom
Essäer
Memoarer & biografier
Historia
Politik
Ekonomi
Psykologi
Lektörsuppdrag
Intresserad av:
Lyrik
Dramatik
Kulturhistoria
Litteraturvetenskap
Idéhistoria
Miljö
Feminism
Reseböcker
Redaktörsuppdrag
Korrekturläsning