|
![]() |
|
Marijke Vreeswijk
Till och från varit verksam som översättare sedan 1970. Född 1946 i Amsterdam, har bott och arbetat i Nederländerna, Belgien, Frankrike och Schweiz, bor numera i Dalarna. Erfarenhet av redigeringsarbete och korrekturläsning. Just nu översätter jag en äldre nederländsk roman från nederländska till svenska.
Urval av översatta boktitlar
Snyggt Hår - Maite JaspersSemic, 2017 Nya Happy Nails - Elfi De Bruyn Semic, 2016 Dit is mijn New York / New York, min resa - Petra de Hamer Reseförlaget, 2015 Happy Nails - Elfi De Bruyn Semic, 2015 Dikter - ebok - Hans van de Waarsenburg 2007 Dalarapsodi, ett urval - Hans Bing 2007 Arendsoog / Örnöga (tre st.) - P. Nowee Wahlströms Ungdomsböcker, 1986 Trimnig och klippning / Trimmen en knippen - Barbro Eklund A.J.G. Strengholt, 1976 Knytbatik - material, teknik, mönster / Afknooptechniek met batikverven - Sara Néa A.J.G. Strengholt, 1973 ![]()
Kontaktuppgifter
Emver
Kiltäppsvägen 18 785 61 Djurås Sverige marijke.vreeswijk[a]gmai... marijke.vreeswijk@gmail.com 0241 10057 070 2065791
Språkkombinationer:
Nederländska till Svenska
Har erfarenhet av:
Barn & ungdom
Lyrik Memoarer & biografier Instruktionsböcker
Intresserad av:
Romaner
Sagor & sägner Turism Reseböcker Tidningsartiklar Redigering |
Medlemskap i ÖC
![]()
Bli översättare
![]()
Stipendier för översättare
![]()
Länkar och rapporter
|