SÖK ÖVERSÄTTARE
Fritext
Översätter från
till


Thomas Grundberg

Översättare av skön- och facklitteratur. Mångsidig och noggrann, på gränsen till petig.   Talar gärna för publik på bibliotek, skolor och andra ställen. Två färdiga program finns i repertoaren:   Det omöjligas konst – om litterär översättning i allmänhet, med exempel från en översättares praktik. 30–60 minuter. Målgrupp: alla intresserade av översättning.   En toppendag med Greg – om den amerikanska bokserien Dagbok för alla mina fans (Diary of a Wimpy Kid) som väcker läslusten hos motvilliga läsare. 30–60 minuter. Målgrupp: barn 9–12 år och vuxna.




Urval av översatta boktitlar
Dagbok för alla mina fans - Jeff Kinney
Bonnier Carlsen, 2018

Jag har också levat - Astrid Lindgren och Louise Hartung
Salikon, 2017

Ord kan krossa betong: berättelsen om Pussy Riot - Masha Gessen
Brombergs, 2014

Generation ångest: min jakt på sinnesro - Scott Stossel
Brombergs, 2014

Rapport från vår sköna nya värld: 8 reportage - Günter Wallraff
Norstedts, 2010

Skurkkapitalismen - Loretta Napoleoni
Leopard, 2009

Två husvagnar - Marina Lewycka
Prisma, 2008

En kort berättelse om traktorer på ukrainska - Marina Lewycka
Prisma, 2006

En annan bror - Ina Bruhn
N&K, 2005

Rubicon: den romerska republikens uppgång och fall - Tom Holland
Leopard, 2004

Kontaktuppgifter

Runslingan 8 A
224 77 LUND
Sverige
thomas[a]grundberg.se thomas@grundberg.se
046-288 00 00
0730-29 85 28
grundberg.se
Språkkombinationer:
Danska till Svenska
Engelska till Svenska
Tyska till Svenska
Norska till Svenska
Har erfarenhet av:
Romaner
Deckare
Barn & ungdom
Essäer
Sagor & sägner
Memoarer & biografier
Historia
Kulturhistoria
Litteraturvetenskap
Filosofi
Sociologi
Feminism
Mänskliga rättigheter
Geografi
Astronomi
Teknologi
Datorer & IT
Reseböcker
Trädgård
Arkitektur
Konst
Design
Kurslitteratur
Instruktionsböcker
Tidningsartiklar
Intresserad av:
SF & Fantasy
Idéhistoria
Etnologi
Miljö
Kommunikation & media
Foto