SÖK ÖVERSÄTTARE
Fritext
Översätter från
till


Djordje Zarkovic

Jag har sedan 1994 översatt ett 40-tal böcker och teaterpjäser av serbiska, kroatiska och bosniska författare, för Bonniers och Norstedts men även för mitt eget förlag Gavrilo. Jag har även översatt fem diktsamlingar samt kulturartiklar för svenska dagstidningar. Sedan 2008 översätter jag skönlitteratur från spanska och har hittills översatt fem romaner från Spanien, och sedan 2016 översätter jag också från engelska, mest facklitteratur. Jag är dessutom auktoriserad translator från serbiska/kroatiska/bosniska.




Urval av översatta boktitlar
Imperiet måste dö - Michail Zygar
Ordfront, 2018

Bedrövelser - Amir Osmancevic
Gavrilo, 2018

Wanderlust - Rebecca Solnit
Daidalos, 2017

Den detroniserade prinsen - Miguel Delibes
Gavrilo, 2013

Blinda solrosor - Alberto Méndez
Gavrilo förlag, 2011

Baba Jaga la ett ägg - Dubravka Ugresic
Bonniers, 2009

Himlar av lera - Dulce Chacón
Gavrilo förlag, 2008

Till sängs med Frida - Slavenka Drakulic
Natur och Kultur, 2007

Smärtans ministerium - Dubravka Ugresic
Bonniers, 2006

Buick Rivera - Miljenko Jergovic
Norstedts, 2004

En livräddares försvarstal - Borislav Pekic
Gavrilo, 2003

Rädslan i kroppen - Slavenka Drakulic
Norstedts, 2002

Den ovillkorliga kapitulationens museum - Dubravka Ugresic
Albert Bonniers förlag, 2000

Fästningen - Mesa Selimovic
Gavrilo förlag, 1996

Kontaktuppgifter

Heurlins plats 1A
413 01 Göteborg
Sverige
dz[a]gavrilo.se dz@gavrilo.se

0733-480868
www.gavrilo.se
Språkkombinationer:
Serbokroatiska till Svenska
Spanska till Svenska
Bosniska till Svenska
Kroatiska till Svenska
Har erfarenhet av:
Romaner
Barn & ungdom
Lyrik
Dramatik
Essäer
Historia
Management
Tidningsartiklar
Redigering
Lektörsuppdrag
Korrekturläsning
Intresserad av: